Отношения понятий язык и речь определяются как. Язык и речь

Основной объект языкознания - естественный человеческий язык в отличие от искусственного языка или языка животных.

Следует различать два тесно связанных понятия - язык и речь.

Язык - орудие, средство общения. Это система знаков, средств и правил говорения, общая для всех членов данного общества. Это явление постоянное для данного периода времени.

Речь - проявление и функционирование языка, сам процесс общения; она единична для каждого носителя языка. Это явление переменное в зависимости от говорящего лица.

Язык и речь - две стороны одного и того же явления. Язык присущ любому человеку, а речь - конкретному человеку.

Речь и язык можно сравнить с ручкой и текстом. Язык - ручка, а речь - текст, который записан этой ручкой.

Язык как система знаков

Американский философ и логик Чарльз Пирс (1839-1914), основатель прагматизма как философского течения и семиотики как науки, определял знак как нечто такое, зная которое, мы узнаем нечто большее. Всякая мысль - это знак и всякий знак - это мысль.

Семиотика (от гр. σημειον - признак, знак) - наука о знаках. Наиболее существенное деление знаков - это деление на иконические знаки, индексы и символы.

  1. Иконический знак (икона от гр. εικων образ) представляет собой отношение сходства или подобия между знаком и его объектом. Иконический знак построен на ассоциации по сходству. Это метафоры, образы (живописные изображения, фото, скульптура) и схемы (чертежи, диаграммы).
  2. Индекс (от лат. index - доносчик, указательный палец, заголовок) это знак, который относится к обозначаемому объекту благодаря тому, что объект реально воздействует на него. При этом значительного сходства с предметом нет. Индекс построен на ассоциации по смежности. Примеры: пулевое отверстие в стекле, буквенные символы в алгебре.
  3. Символ (от гр. Συμβολον - условный знак, сигнал) это единственный подлинный знак, так как не зависит от сходства или связи. Его связь с объектом условна, так как существует благодаря соглашению. Большинство слов в языке представляют собой символы.

Немецкий логик Готлоб Фреге (1848-1925), предложил свое понимание отношение знака к объекту, им обозначаемому. Он ввел различение между денотатом (Bedeutung ) выражения и его смыслом (Sinn ). Денотат (референт) - это сам предмет или явление, к которому относится знак.

Венера - утренняя звезда.

Венера - утренняя звезда.

В обоих выражениях один и тот же денотат - планета Венера, но разный смысл, так как Венера в языке представлена разными способами.

Фердинанд де Соссюр (1957-1913), великий швейцарский лингвист, оказавший огромное влияние на лингвистику XX века, предложил свою знаковую теорию языка. Ниже излагаются основные положения этого учения.

Язык - это система знаков, выражающих понятия.

Язык можно сравнить с другими системами знаков, такими, например, как азбука для глухонемых, военные сигналы, формы учтивости, символические обряды, оперение самцов, запахи и т.д. Язык только наиважнейшая из этих систем.

Семиология - наука, изучающая системы знаков в жизни общества.

Лингвистика - часть этой общей науки.

Семиотика - синонимичный термин для соссюровского слова семиология, более употребительный в современной лингвистике.

Американский семиотик Чарльз Моррис (1901-1979), последователь Чарльза Пирса, выделял три раздела семиотики:

  • Семантика (от гр. σημα - знак) - отношения между знаком и предметом, обозначаемым им.
  • Синтактика (от гр. συνταξις - строй, связь) - отношения между знаками.
  • Прагматика (от гр. πραγμα - дело, действие)- отношения между знаками и теми, кто использует эти знаки (субъектами и адресатами речи).

Некоторые системы знаков

Языковой знак

Согласно Ф. де Соссюру языковой знак - это не связь вещи и ее названия, а совокупность понятия и акустического образа.

Понятие - это обобщенный, схематичный образ предмета в нашем сознании, наиболее важные и характерные черты данного объекта, как бы определение предмета. Например, стул - это сидение с опорой (ножками или ножкой) и спинкой.

Акустический образ - это звуковой идеальный эквивалент звука в нашем сознании. Когда мы произносим слово про себя, не двигая губами и языком, мы воспроизводим акустический образ реального звука.

Обе эти стороны знака имеют психическую сущность, т.е. идеальны и существуют только в нашем сознании.

Акустический образ по отношению к понятию в некоторой степени материален, так как он связан с реальным звуком.

Доводом в пользу идеальности знака служит то, что мы можем говорить сами с собой не двигая ни губами, ни языком, произносить звуки про себя.

Таким образом, знак - двусторонняя психическая сущность, состоящая из означаемого и означающего.

Понятие - означаемое (фр. signifié )

Акустический образ - означающее (фр. signifiant ).

Знаковая теория предполагает 4 компонента процесса обозначения.

В нижеследующем примере участвуют следующие компоненты:

  1. Само реальное, материальное, настоящее дерево, которое мы хотим обозначить знаком;
  2. Идеальное (психическое) понятие как часть знака (обозначаемое);
  3. Идеальный (психический) акустический образ как часть знака (обозначающее);
  4. Материальное воплощение идеального знака: звуки произнесенного слова дерево , буквы, обозначающие слово дерево .

Деревья могут быть разными, нет двух абсолютно одинаковых берез, произносим слово дерево мы тоже все по-разному (разным тоном, с разным тембром, громко, шепотом и т.д.), пишем также различно (ручкой, карандашом, мелом, разным почерком, на пишущей машинке, компьютере), но двусторонний знак в нашем сознании у всех одинаков, так как он идеален.

Английские лингвисты Чарльз Огден (1889-1957), Айвор Ричардс (1893-1979) в 1923 году в книге «Значение значения» (The Meaning of Meaning ) наглядно представили знаковое отношение в виде семантического треугольника (треугольника референции):

  • Знак (Symbol ), т.е слово в естественном языке;
  • Референт (Referent ), т.е. предмет, к которому относится знак;
  • Отношение , или референция (Reference ), т.е. мысль как посредник между символом и референтом, между словом и предметом.

Основание треугольника изображено прерывистой линией. Это означает, что связь между словом и предметом не обязательна, условна, и она невозможна без связи с мыслью и понятием.

Однако знаковое отношение можно выразить и в виде квадрата, если учесть, что второй член треугольника - мысль - может состоять из понятия и коннотата. Понятие - общее для всех носителей данного языка, а коннотат, или коннотация (лат. connotatio - «созначение») - ассоциативное значение, индивидуальное у каждого человека.

Например, «кирпич» у каменщика может ассоциироваться с его с работой, а у пострадавшего прохожего - с перенесенной травмой.

Функции языка

Основные функции языка следующие:

    Коммуникативная функция

    Язык как средство общения между людьми. Это основная функция языка.

    Мыслеформирующая функция

    Язык используется как средство мышления в форме слов.

    Когнитивная (гносеологическая) функция

    Язык как средство познания мира, накопления и передачи знаний другим людям и последующим поколениям (в виде устных преданий, письменных источников, аудиозаписей).

Функции речи

Наряду с функциями языка существуют и функции речи. Роман Осипович Якобсон (1896-1982), русский и американский лингвист (это о нем писал Маяковский в стихотворении о Нетте, пароходе и человеке: …«напролет болтал о Ромке Якобсоне и смешно потел, стихи уча…») предложил схему, где описаны факторы (компоненты) акта коммуникации, которым соответствуют отдельные речевые функции языка.

Примером акта коммуникации может служить начало романа в стихах «Евгений Онегин», если лектор его декламирует студентам: «Мой дядя самых честных правил, когда не в шутку занемог…»

Отправитель : Пушкин , Онегин, лектор.

Получатель : читатель, студенты.

Сообщение : размер стиха (четырехстопный ямб).

Контекст : сообщение о болезни.

Код : русский язык.

Соответствует контексту , который понимается как предмет сообщения, иначе называемый референтом . Это функция передачи какого-либо сообщения, ориентации на контекст сообщения. В процессе коммуникации она самая важная, так как передает информацию о предмете. В тексте эту функцию подчеркивают такие, например, фразы: «как сказано выше», «внимание, микрофон включен» и различные ремарки в пьесах.

Соответствует отправителю , т.е. отражает отношение говорящего к высказываемому, прямое выражение чувств отправителя. При использовании экспрессивной функции важно не само сообщение, а отношение к нему.

Эмотивный слой языка представлен междометиями, которые представляют собой эквиваленты предложений («ай», «ох», «увы»). Важнейшие средства передачи эмоций - интонация и жесты.

К.С. Станиславский , великий русский режиссер, при обучении актеров просил их передавать до 40 сообщений, произнося только одну фразу, например, «Сегодня вечером» , «Пожар» и т.д. с тем, чтобы аудитория могла догадаться о какой ситуации идет речь.

Ф.М. Достоевский в «Дневнике писателя» описывает случай, когда пятеро мастеровых содержательно поговорили, произнеся поочередно с разной интонацией одну и ту же нецензурную фразу.

Эта функция заметна в анекдоте, где отец жалуется на невежливость сына в письме: «Мол, написал: „Папа, вышли денег.“ Нет, чтобы „Папа, вышли денег“ (с просительной интонацией )».

Адресант и отправитель не всегда могут совпадать. Например, у индейского племени чинуков слова вождя перед народом повторяет специально выделенный служитель.

Поэтическая (эстетическая) функция

Соответствует сообщению , т.е. основную роль играет направленность на сообщение как таковое вне его содержания. Главное - это форма сообщения. Внимание направляется на сообщение ради него самого. Как видно из названия, эта функция используется прежде всего в поэзии, где большую роль играют стопы, рифмы, аллитерация и т.д., играющие важную роль в его восприятии, а информация часто второстепенна, причем зачастую содержание стихотворения нам непонятно, но нравится по форме.

Подобные стихи писали К. Бальмонт , В. Хлебников , О. Мандельштам , Б. Пастернак и многие другие поэты.

Эстетическая функция часто используется и в художественной прозе, а также в разговорной речи. Речь в таких случаях воспринимается как эстетический объект. Слова принимаются как что-то или прекрасное или безобразное.

Долохов в романе «Война и мир» с явным удовольствием произносит слово «наповал» об убитом не потому, что он садист, а просто ему нравится форма слова.

У Чехова в рассказе «Мужики» Ольга читала Евангелие, и многого не понимала, но святые слова трогали ее до слез, а слова «аще» и «дондеже» она произносила со сладким замиранием сердца.

Следующий диалог - типичный случай эстетической функции в разговоре:

«Почему ты всегда говоришь Джоан и Марджори, а не Марджори и Джоан? Ты что больше любишь Джоан? - Вовсе нет, просто так звучит лучше».

Соответствует получателю сообщения, на которого ориентируется говорящий, пытаясь тем или иным образом воздействовать на адресата, вызвать его реакцию. Грамматически это часто выражается повелительным наклонением глаголов (Говори!), а также звательным падежом в архаичных текстах (человече, сыне), например в молитве на церковнославянском : «Отче наш, иже еси на небеси …Хлеб наш насущный даждь нам днесь.»

Соответствует контакту , т.е. цель сообщения при этой функции - установить, продолжить или прервать коммуникацию, проверить, работает ли канал связи. «- Алло, вы слышите меня? -»

В языке для этих целей имеется большое количество фраз-клише, которые используются при поздравлениях, в начале и конце письма, причем они, как правило, не несут буквальной информации.

«Дорогой сэр! Я считаю, что вы подлец и негодяй, и отныне порываю с вами полностью и окончательно.
С уважением, Ваш мистер Пампкин.»

Часто, когда мы не знаем, о чём говорить с человеком, но молчать просто неприлично, мы говорим о погоде, о каких-либо событиях, хотя нас они могут и не интересовать.

Мимо нас к реке идет односельчанин с удочкой. Мы обязательно скажем ему, хотя это очевидно: «Что, на рыбалку?»

Все эти фразы легко предсказуемы, но их стандартность и легкость использования позволяют установить контакт и преодолеть разобщенность.

Американская писательница Дороти Паркер во время скучного раута, когда случайные знакомые спрашивали ее, как она поживает, отвечала им тоном милой светской беседы: «Я только что убила своего мужа, и у меня все прекрасно.». Люди отходили, довольные проведенной беседой, не обращая внимания на смысл сказанного.

В одном из её рассказов есть прекрасный образец фатической беседы двоих влюбленных, которым слова практически не нужны.

«- Ладно! - сказал юноша. - Ладно! - сказала она.
- Ладно. Стало быть, так, - сказал он.
- Стало быть, так, - сказала она, - почему же нет?
- Я думаю, стало быть, так, сказал он, - то-то! Так, стало быть.
Ладно, - сказала она. Ладно, - сказал он, - ладно».

Наименее болтливы в этом отношении индейцы чинуки. Индеец мог прийти в дом к другу, посидеть там и уйти без единого слова. Уже сам факт, что он потрудился прийти, был достаточным элементом общения. Не обязательно беседовать, если нет нужды что-либо сообщать. Налицо отсутствие фатического общения.

Детская речь до трех лет обычно фатическая, дети часто не могут понять, что им говорят, не знают, что сказать, но стараются лепетать, чтобы поддерживать общение. Эту функцию дети усваивают первой. Стремление начать и поддерживать общение характерно для говорящих птиц. Фатическая функция в языке - единственная функция, общая для животных и людей.

Тема 2. Структурные и коммуникативные свойства языка.

Вопросы:

1. Соотношение понятий «язык», «речь», «речевая деятельность».

2. Функции языка.

3. Формы существования национального языка.

1. Язык, речь, речевая деятельность.

Речевая деятельность человека является самой распространённой и самой сложной, потому что её особенность состоит в том, что она всегда включается в более широкую систему деятельности как необходимый компонент. По данным исследователей, любая человеческая деятельность на две трети состоит из речевой. Например, образование, обучение, пропаганда знаний немыслима без речевой деятельности. Предприниматель, архитектор, врач, строитель и другие, выполняя свою основную работу, вынуждены общаться, что – то обсуждать, советоваться, обдумывать своё решение. От того, насколько умело осуществляется речевая деятельность зависит социальный успех любого человека. Речевая деятельность имеет социальный характер, т. к. для её осуществления требуется коллектив (не менее 2-х человек). В процессе речевого взаимодействия субъектов участвуют их мышление, воля, эмоции, знания, память.

Компоненты, необходимые для осуществления речевой деятельности:

1) непосредственные участники речевой деятельности – адресант (А1) и адресат (А2);

2) предмет речи (В), т.е. то, о чём говорят и по поводу чего происходит обмен информацией;

3) знания языка (L);

4) само высказывание (D). Именно оно оказывается центром коммуникативного взаимодействия, вокруг которого расставляются все остальные составляющие речевой деятельности.

Под речевой деятельностью понимается речь как процесс, который складывается из деятельности актов:

1) этап обдумывания – рождается внутренний план высказывания;

2) этап порождения, структурирования высказывания – из памяти извлекаются нужные слова, строятся предложения;

3) этап говорения – самый ответственный, т. к. субъект творит звучащую речь.

Результатом речевой деятельности является текст. Текст – это законченное речевое произведение (письменное или устное), основными свойствами которого являются целостность и связность. Правильность построения текста состоит в соответствии требованиям внешней связности, внутренней осмыслённости, возможности своевременного восприятия, осуществления необходимых условий общения. Правильность восприятия текста обеспечивается не только языковыми единицами и их соединениями, но и необходимым общим фоном знаний.

Языковая система представляет собой сложнейший структурный механизм, предназначенный для выражения мыслей чувств, волевых импульсов и т. д. Однако, чтобы этот механизм привести в действии, чтобы общение осуществилось, необходимы определённые усилия общающихся. Языковая система реализуется в процессе её функционирования, т. е в языкопользовании, в речи.

В языкознании разграничивают понятия язык и речь.

Термин «язык» употребляется в двух значениях:

1) язык как абстрактное представление о едином человеческом языке – определённом классе знаковых систем;

2) язык как реальная знаковая система, используемая в определённом социуме в определённом пространстве и в определённое время, как одна из реализаций свойств языка вообще.

С языком тесно связано понятие речи. Речь – это конкретное говорение, протекающее во времени и облечённое в звуковую (включая внутреннее проговаривание) или письменную форму. Под речью принято понимать как сам процесс говорения , так и результат этого процесса , т.е. и речевую деятельность, и речевые произведения, фиксируемые письмом или памятью.

Речь – это акт использования языка в процессе коммуникации; совокупность всего наговоренного и сказанного на данном языке.

Основные различия языка и речи:

Язык Речь
система знаков (сложный структурный механизм, предназначенный для выражения мыслей) деятельность, протекающая как процесс и представленная как продукт этой деятельности (использование языка)
фиксирует опыт общества отражает опыт индивидуума
абстрактен, существует вне зрения и слуха материальна, воспринимается органами чувств
дискретен (прерывист в своих единицах) стремится к слиянию слов в речевом потоке
постоянен в отношения между элементами допускает элементы случайности
нецеленаправлен воспринимаема, конкретна, неповторима, преднамеренна и направлена к цели
независим от ситуации общения; не соотносится с конкретным временем ситуативно обусловлена, развёртывается во времени и пространстве
статичен динамична
идеален вариативна
относительно стабилен, объективен и обязателен подвижна, изменчива, бесконечна
ограничен определённым набором его составляющих субъективна и произвольна, это вид творческой деятельности

Речь людей в зависимости от различных условий приобретает своеобразные особенности. Соответственно этому выделяют разные виды речи. Прежде всего, различают внутреннюю (процесс мышления) и внешнюю (акт говорения и восприятия) речь. Внешняя речь бывает устная и письменная. В свою очередь устная речь бывает монологическая и диалогическая.

Монолог – развёрнутое высказывание одного лица, характеризуется относительной протяжённостью и разнообразием словарного состава. Это речь наедине с самим собой, т. е. монолог может быть не направлен на непосредственному слушателю и соответственно не рассчитан на ответную реакцию собеседника. Монолог может быть как неподготовленным, спонтанным, так и заранее подготовленным.

Монологическая речь представляет собой процесс целенаправленного сообщения, сознательного обращения к слушателю и характерна, прежде всего, для устной формы книжной речи: устная научная речь (лекция или доклад), судебная речь и устная публичная речь. Как правило, монологическая речь протекает с известным напряжением: она требует от говорящего умения логически, последовательно излагать свои мысли, выражать их в ясной форме, а так же умения устанавливать контакт с аудиторией. Поэтому говорящий должен следить не только за содержание своей речи и за её внешним построением, но и за реакцией слушателей.

По цели высказывания монологическая речь делиться на три основных типа:

Информационная речь служит для передачи знаний (выступления, доклады, отчёты, сообщения);

Убеждающая речь обращена прежде всего к эмоциям слушателя (поздравительные, торжественные, напутственные тексты);

Побуждающая речь направлена на то, чтобы побудить слушателя к различного рода действиям (политическая речь, речь – призыв к действию, речь – протест).

Монолог имеет композиционную форму, которая зависит от жанрово – стилистической ораторская речь, художественный монолог, официально – деловой монолог) или функционально – смысловой (описание, повествование и рассуждение) принадлежности.

Диалог – это разговор, беседа двух или более лиц, которые говорят попеременно. Основной единицей диалога является диалогическое единство – смысловое объединение нескольких реплик, представляющее собой обмен мнениями, высказываниями каждое последующее из которых зависит от предыдущего.

Любой диалог имеет свою структуру, которая в большинстве случаев остаётся стабильной: зачин – основная часть, концовка. Следует отметить, что размеры диалога теоретически безграничны, поскольку его нижняя граница может быть открытой На практике же любой диалог имеет свою концовку – реплику речевого этикета («Пока!»), реплику – согласия («Да, конечно»), или реплику ответ.

В повседневном или обычном разговоре диалог не планируется. Эта речь поддержанная. Направленность такой беседы и её результаты в значительной степени определяются высказываниями её участников, их репликами, замечаниями, одобрением или возражением. Но иногда беседу организуют специально, чтобы выяснить определённый вопрос, тогда она носит целенаправленный характер.

Диалогическая речь, как правило, предъявляет меньше требований к построению связного и развёрнутого высказывания, чем речь монологическая или письменная; здесь не нужна специальная подготовка. Объясняется это тем, что собеседники находятся в одинаковой ситуации, воспринимают одни и те же факты и явления и поэтому сравнительно легко, иногда с полуслова, понимают друг друга. Им не требуется излагать свои мысли в развёрнутой речевой форме.

В диалогической речи наиболее ярко проявляется так называемый универсальный принцип экономии средств словесного выражения. Это значит, что участники диалога в конкретной ситуации используют минимум вербальных средств, восполняя за счёт невербальных – интонации, мимики, жестов, телодвижения.

В соответствии с целями и задачами диалога, ситуацией общения, ролью собеседников можно выделить следующие основные типы диалогов: бытовой, деловая беседа, интервью.

Важное требование к собеседниками при диалогической речи – уметь выслушивать высказывания партнёра до конца, понимать его выражения и отвечать именно на них, а не на собственные мысли.

Таким образом, монолог и диалог – две основные разновидности речи, различающиеся по количеству участников акта общения. Диалогическая и монологическая речь могут существовать как в письменной, так и в устной форме, однако в основе письменной речи всегда лежит монолог, а в основе устной – диалог.

Устная и письменная речь различаются по следующим параметрам (см. таблицу):

Форма реализации
Устная речь звучащая, реализуется с учётом орфоэпических и акцентологических норм; Устная форма изначальна Графически оформлена, реализуется с учётом орфографических и пунктуационных норм; для передачи письменной речи необходимо создание алфавита, который бы передавал элементы звучащей речи.
Отношение к адресату
Предполагает наличие собеседника – говорящий и слушающий не только слышат, но и могут видеть друг друга, поэтому устная речь зависит от того, как её воспринимают. Реакция одобрения или неодобрения может повлиять на характер речи, изменить её или прекратить вообще. Обращена к отсутствующим; на неё не влияет реакция тех, кто её читает.
Порождение формы
Говорящий создаёт, творит свою речь сразу; он одновременно работает над содержанием и формой. Поэтому нередко говорящий делает паузу (хезитацию), обдумывая, что говорить дальше. Пишущий имеет возможность совершенствовать написанный текст, изменять, дополнять его, сокращать.
Характер восприятия
Воспринимается на слух. Чтобы её воспроизвести ещё раз, необходимы специальные технические средства. Поэтому устная речь должна быть организована таким образом, чтобы её содержание сразу улавливалось. Рассчитана на зрительное восприятие. Во время прочтения всегда есть возможность перечитать непонятное место, сделать выписку, проверить значение слов.

В зависимости от целей монологического высказывания, способа изложения материала выделяют следующие функционально- смысловые типы речи: описание, повествование и рассуждение.

Описание – это тип речи, сущность которого сводится к выражению факта сосуществования предметов, их признаков в одно и то же время. Описание служит для подробной передачи состояния действительности, изображения природы, местности, интерьера, внешности.

Например: "Кочановская усадьба стоит на речке, против деревни. Усадебка небогата - дом крыт щепой, с обеих сторон ворота соединяют его с флигелями, в левом флигеле кухня, в правом рига, коровник, сарай. Одно окно кухни выходит на речку, но речки не видать, старый жесткий малинник подпирает флигель…" (К. Федин. Пастух);

В содержании описательных текстов главное - предметы, свойства, качества, а не действия. Поэтому основную смысловую нагрузку несут имена существительные и прилагательные. Существительные относятся к конкретной лексике (речка, деревня, дом, ворота, флигель, окно и др. ). Широко используются слова с пространственным значением - обстоятельства места (на речке, против деревни и т. п. ). Глагольные сказуемые в смысловом отношении либо ослаблены, стерты (усадьба стоит на речке; окно выходит на речку ), либо имеют качественно-изобразительное значение (жесткий малинник подпирает флигель ). Часто используется глагольная форма настоящего времени, выражающая длительное состояние предмета или "вневременное" состояние (стоит, соединяют, подпирает ). Глаголы несовершенного вида прошедшего времени указывают на состояние описываемых явлений в момент наблюдения за ними (белела, цвела). Даже глаголы совершенного вида в описательных контекстах передают свойство, характеристику предмета, а не активное действие (еле заметная тропка ответвилась от нее, попетляла меж сосен и умерла на полянке).

Для описания характерна однотипность форм сказуемого, которая является показателем статичности изображаемого. Наиболее часты описания с единым планом настоящего времени или с единым планом прошедшего времени. Степень статичности в описаниях с планом прошедшего времени ниже, чем в описаниях с планом настоящего времени.

Описание может включать последовательность номинативных и эллиптических конструкций, что создает своеобразный номинативный стиль, наиболее ярко представленный в ремарках драматургических произведений, киносценариях, записях дневникового характера.

Например: "Большая комната, угол дома; здесь Васса прожила лет десять и проводит бoльшую часть дня. Большой рабочий стол, перед ним легкое кресло с жестким сиденьем, несгораемый шкаф, на стене обширная, ярко раскрашенная карта верхнего и среднего течения Волги - от Рыбинска до Казани; под картой - широкая тахта покрыта ковром, на ней груда подушек; среди комнаты небольшой овальный стол, стулья с высокими спинками; двойные стеклянные двери на террасу в сад, два окна - тоже в сад. Большое кожаное кресло, на подоконниках - герань, в простенке между окнами на полу в кадке - лавровое дерево. Маленькая полка, на ней - серебряный жбан, такие же позолоченные ковшички. Около тахты дверь в спальную, перед столом - дверь в другие комнаты" (М. Горький. Васса Железнова).

В таких описаниях объекты как будто фиксируются видеокамерой. Предложения равноправны относительно друг друга, автосемантичны. Их можно сгруппировать и иначе, все зависит от "точки отсчета".

Перечислительный смысл описательного текста часто передается параллельной связью предложений. Это наглядно демонстрируют тексты описательных наук (биологии, геологии и др.), включающие в виде целых абзацев логические единства, которые состоят из предложений, выражающих параллельно связанные суждения с единым субъектом и разными предикатами. Например:

"Обыкновенный уж хорошо отличим по темной, почти черной окраске… Распространен в европейской части страны, в Сибири на восток до Забайкалья и местами в Средней Азии. Держится по берегам болот, рек, прудов. Питается лягушками, ящерицами, грызунами, реже насекомыми. Рыбу ест редко" (С.П. Наумов. Зоология позвоночных).

Для художественного текста характерна контаминация описания с повествованием. Элементы описательности присутствуют практически в любом повествовательном тексте.

Иногда смысловая нагрузка в описании падает на действие, в этом случае говорят о "динамическом описании" - типе речи переходном, граничащем с повествованием. Динамическое описание передает протекание действий с маленькими временными интервалами в ограниченном пространстве. Структурное содержание описания сводится к временному отношению простого следования. В связи с тем что все внимание сосредоточено на фиксации динамики, на ряде моментов действия, их "шаговом" характере, такое содержание определяет отбор предложений, имеющих самостоятельный характер, автосемантичных. Динамическое описание используется часто для показа внешних событий, являясь средством натуралистического отражения действительности (существует специальный термин для обозначения натуралистического метода очень подробного описания действия с большой точностью передачи деталей - "секундный стиль"). Кроме того, динамическое описание может служить средством острых, тонких психологических зарисовок - при изображении переживания, динамики внутреннего состояния героя.

Динамическое описание широко представлено и в научных текстах (наряду с описанием статическим и рассуждением), где используется для подробного, точного изображения действий, совершаемых в ходе проведения опыта, эксперимента. Задача автора при этом состоит не в рассказе о разворачивающихся в определенном времени событиях (что характерно для повествования), а в описании процесса, этапов этого процесса, обычно вне зависимости от конкретного времени.

Например: "Берут призму исландского шпата… Призму распиливают перпендикулярно к плоскости… Затем обе половины склеивают канадским бальзамом…" (А.Г. Столетов. Введение в акустику и оптику).

Повествование – тип речи, предназначенный для изображения последовательного ряда событий или перехода предмета из одного состояния в другое. Например:

"И доктору Старцеву, Дмитрию Ионычу, когда он был только что назначен земским врачом и поселился в Дялиже, в девяти верстах от С., тоже говорили, что ему, как интеллигентному человеку, необходимо познакомиться с Туркиными. Как-то зимой на улице его представили Ивану Петровичу; поговорили о погоде, о театре, о холере, последовало приглашение. Весной, в праздник - это было вознесение, - после приема больных, Старцев отправился в город, чтобы развлечься немножко и кстати купить себе кое-что. Он шел пешком, не спеша (своих лошадей у него еще не было), и все время напевал… В городе он пообедал, погулял в саду, потом как-то само собой пришло ему на память приглашение Ивана Петровича, и он решил сходить к Туркиным, посмотреть, что это за люди…" (А.П. Чехов. Ионыч);

На первом плане в содержании повествовательных фрагментов текста - порядок протекания действия. Каждое предложение обычно выражает какой-либо этап, стадию в развитии действия, в движении сюжета. Большую роль играет временная соотнесенность сказуемых, которая может проявляться и как их временная однотипность, и как временная разнотипность. Основную смысловую нагрузку выполняют обычно глаголы совершенного вида, приставочные и бесприставочные (поселился, представили, поговорили, отправился, пообедал, погулял, решил и т. д.), которые обозначают действия предельные, сменяющиеся. Для повествования характерна конкретная лексика (доктор, больные, лошади, город, сад). Ход событий акцентируется посредством обстоятельств времени (только что, как-то зимой, весной, в праздник, после приема больных).

По использованию синтаксических построений и типов связи предложений повествование противопоставлено описанию, что проявляется, в частности, в следующем: 1) в различии видо-временных форм глаголов - описание строится в основном на использовании форм несовершенного вида, повествование - совершенного; 2) в преобладании цепной связи предложений в повествовании - для описания более характерна параллельная связь; 3) в употреблении односоставных предложений - для повествования нетипичны номинативные предложения, безличные предложения, широко представленные в описательных контекстах.

Повествование - тип речи, функционирующий прежде всего в художественных текстах и оформляющий рассказ о событиях, система которых составляет сюжет произведения. В художественно-изобразительной речи (художественных произведениях, текстах некоторых жанров публицистики - репортажа, очерка, информативно-экспрессивных заметок, текстах-рассказах в разговорном стиле) органично сочетаются элементы описательности и повествовательности. Описание включается в повествование для наглядно-образного представления героев, места действия.

Рассуждение – тип речи, соответствующий форме абстрактного мышления - умозаключению, выполняющий особое коммуникативное задание - придать речи аргументированный характер (прийти логическим путем к новому суждению или аргументировать высказанное ранее) и оформляемый с помощью лексико-грамматических средств причинно-следственной семантики. Основной сферой употребления рассуждения является наука, в которой актуален логический, рациональный тип мышления.

Рассуждение функционирует в текстах в виде нескольких коммуникативно-композиционных вариантов, типология которых представляет собой полевую структуру.

Центральной разновидностью является собственно рассуждение (рассуждение в узком смысле слова) - тип речи, наиболее последовательно выражающий причинно-следственные отношения между суждениями: от причины к следствию, а не от следствия (тезиса) к причине (основанию). Центральное место собственно рассуждения в системе аргументативных подтипов речи обусловлено и его ролью в коммуникативно-познавательном процессе. Именно данный тип речи оформляет выведение нового знания, демонстрирует ход авторской мысли, путь решения проблемы. Структурно собственно рассуждение представляет собой цепь предложений, связанных отношениями логического следования.

Например: "Под действием электромагнитной волны атом с равной вероятностью может перейти как в более высокое, так и в более низкое энергетическое состояние... В первом случае волна будет ослабляться, во втором - усиливаться. Если парамагнетик находится в тепловом равновесии, атомы распределяются по подуровням в соответствии с законом Больцмана... Следовательно, число атомов, находящихся в состоянии с меньшей энергией, превышает число атомов, находящихся в состоянии с большей энергией. Поэтому переходы, происходящие с увеличением энергии атомов, будут преобладать над переходами, происходящими с уменьшением энергии. В итоге интенсивность волны будет уменьшаться - парамагнетик поглощает электромагнитное излучение, в результате чего он нагревается. Из сказанного вытекает, что электронный парамагнитный резонанс представляет собой избирательное поглощение энергии радиочастотного поля в парамагнитных веществах, находящихся в постоянном магнитном поле" (И.В. Савельев. Курс общей физики).

Рассуждение как текстовое явление сформировалось в научной речи. Именно благодаря научному стилю русский литературный язык в процессе своего развития обогатился рассуждением в его наиболее "чистом" виде, во всех его основных разновидностях. В текстах других стилей обнаруживается приспособление рассуждения к специфике стиля.

Для художественных, публицистических, официально-деловых текстов не характерно строго логичное развернутое собственно рассуждение. Подтип "собственно рассуждение" в художественных текстах предстает в виде его эмоционального варианта - свободного размышления, в котором каузальная связь между суждениями в целом прослеживается, но не объединяет их жестким логическим стержнем. Нестрогость формы речи, непринужденность размышления помогают создать обстановку интимного общения автора с читателем, характерную для художественной сферы. В публицистических текстах собственно рассуждение выполняет функцию подготовки, подведения читателя к определенному заключению, однако здесь, в отличие от научной речи, данный подтип рассуждения даже при большом его объеме, как правило, представляет собой не цепь логически вытекающих одно из другого суждений, а фактуальную информацию с последующим выводом.

Объяснение и обоснование распространены не только в научных, но и в публицистических текстах, где служат задаче повышения степени понимания читателем анализируемых проблем, важности принимаемых решений, предпринимаемых действий. Объяснение присутствует и в художественных произведениях, однако, как и другие разновидности рассуждения, оно отличается здесь особой "аурой", возникает в результате творческого диалога автора с читателем в процессе выяснения художественного смысла текста. Открытое объяснение описываемых событий, состояний героев, повышающее степень правдоподобия изображаемого, сочетается со скрытыми формами объяснения, намеренной недосказанностью, которая побуждает читателя размышлять, искать ответы на возникающие многочисленные "почему?" в общем контексте и в подтексте произведения и тем самым помогает читателю приблизиться к пониманию глубинного идейно-эстетического содержания произведения.

В официально-деловых текстах в целом частота употребления рассуждения незначительна. В силу специфики этого стиля, экстралингвистической его основы - назначения в обществе, регулирующей функции (в связи с чем доминирующее положение в текстах занимает предписание), рассуждение не может быть системным конструктивным признаком официально-деловой речи. В некоторых жанрах представлены те или иные разновидности рассуждения (например, для заявлений и претензий характерно обоснование, объяснение), однако нет ни одного подтипа рассуждения, который использовался бы в деловых текстах всех жанров (хотя бы жанров в пределах одного подстиля). Кроме того, подтипы рассуждения функционируют здесь специфически, отражая особенности стиля. Например, собственно рассуждение близко в текстах правовой сферы к представляющему типу речи - констатации.

2. Функции языка.

Вопрос о функциях языка тесно связан с проблемой происхождения языка. Какие причины, какие условия жизни людей способствовали его зарождению, его формированию? Каково назначение языка в жизни социума? На эти вопросы искали ответы не только лингвисты, но и философы, логики, психологи и историки.

Появление языка тесно связано с формированием человека как мыслящего существа. Язык возник естественным путём и представляет собой систему, которая необходима индивиду и социуму. В результате этого язык по своей природе полифункционален.

Основные функции:

· Коммуникативная (информативная) осуществляется в актах межличностной и массовой коммуникации, передача и получение сообщений в форме вербальных высказываний, обмен информацией между людьми как участниками актов языковой коммуникации. Коммуникация – значит общение, обмен информацией. Иными словами, язык возник и существует, прежде всего для того, чтобы люди могли общаться. С точки зрения культуры речи коммуникативная функция предполагает установку участников речевой коммуникации на плодотворность и взаимную полезность общения, а также общую нацеленность на адекватность понимания речи.

Таким образом, информация – это сведения, доступные для понимания и важные для поведения того, кому они адресованы. Информация передаётся в пространстве и во времени. В пространстве – это значит от меня к вам, от человека к человеку, от одного народа к другому… Во времени – значит от вчерашнего дня к сегодняшнему, от сегодняшнего – к завтрашнему. Информация передаётся из века в век. Благодаря языку осуществляется преемственность человеческой культуры, происходит накопление и усвоение опыта, выработанного предшествующими поколениями.

· Когнитивная (познавательная) функция – обработка и хранение знаний в памяти индивида и общества, формирование картины мира. Эта функция языка, теснейшим образом связанная с коммуникативной, есть функция мыслительная (по – другому – когнитивная, от лат. cognitio - «познание»). Нередко даже спрашивают: «А что важнее, первичнее – общение или мышление?» Так ставить вопрос нельзя: эти две функции языка обусловливают друг друга. Говорить – значит выражать свои мысли. Но, с другой стороны, сами эти мысли формируются у нас в голове с помощью языка. Мыслеформирующая функция заключается в том, что язык служит средством оформления и выражения мысли. Структура языка органически связана с категориями мышления.

Есть ещё мышление образное, знакомое любому человеку, но особенно развитое у профессионалов: художников, музыкантов, артистов. Есть мышление техническое – профессиональное достоинство конструкторов, механиков, чертёжников, и опять – таки в той или иной степени не чуждое всем нам. Существует, наконец, мышление предметное – им все мы руководствуемся в массе бытовых ситуаций. Но основная форма мышления, объединяющая всех людей в подавляющем большинстве жизненных ситуаций, - это мышление языковое, вербальное.

· Аккумулятивная (накопительная) функция. Большая часть того, что взрослый человек знает о мире, пришло к нему посредством языка. Основной мыслительный «инструмент», с помощью которого человек познаёт мир, есть понятие. Понятие образуется в ходе практической деятельности человека благодаря способности его разума к абстрагированию, обобщению.

Человек наблюдает множество явлений объективной действительности, сравнивает их, выделяет в них различные признаки. Признаки неважные, случайные он «отсекает», отвлекается от них, а признаки существенные складывает, суммирует – и получается понятие. Итак, язык воспитывает человека, формирует его внутренний мир – в этом суть аккумулятивной функции языка.

· Номинативная (назывная) функция . Называние составляет неотъемлемую часть познания. Человек, обобщая массу конкретных явлений, отвлекаясь от их случайных признаков и выделяя существенные, испытывает потребность закрепить полученные знания в слове. Так появляется называние. Если бы не оно, понятие так и осталось бы бесплотной, умозрительной абстракцией.

Следовательно, вся эта система понятий, которой обладает человек, покоится на системе названий. А ведь, называние – это не только имена собственные, но и нарицательные. Терминология всех наук – это всё называния. Итак, номинативная функция языка служит не просто для ориентации человека в пространстве и времени, она идет рука об руку с функцией познавательной, она участвует в процессе познания мира.

Дополнительные функции проявляются в речи и определяются структурой речевого акта, т. е. наличием участников коммуникации и предмета разговора. Такие функции называются эмоциональной (выражает внутреннее состояние говорящего, его чувства) и волюнтативной (функция воздействия на слушателей). Кроме того, учёными выделяются:

· фатическая функция – функция установления контакта без желания передачи информации. («Привет, как дела?» - «Нормально, а твои?» и участники речевого акта разбежались. Или двое в лифте: «Как надоел этот дождь». – «И не говорите!»);

· эстетическая функция - (создание художественных произведений). Эта функция превращает текст в произведение искусства: эта сфера творчества, художественной литературы. Эстетическая функция заключается в установке на то, чтобы сообщение своей формой в единстве с содержанием удовлетворяло эстетическое чувство адресата. Эстетической может быть не только поэтическая художественная речь, но и публицистическая, научная, обыденная разговорная речь;

· магическая (заклинательная) функция – реализуется в особых ситуациях, когда язык наделяется «потусторонней» силой. Примерами могут служить заговоры, клятвы, проклятия, молитвы, ритуальные песни и т.д.;

· Этнокультурная функция – объединение в единое целое представителей данного этноса как носителей одного и того же языка в качестве родного. В частности, эта функция означает, что язык объединяет этнос (народ), она помогает сформироваться национальному самосознанию.

3. Формы существования национального языка.

Национальный язык – язык народа, охватывающий все сферы речевой деятельности людей, независимо от образования, воспитания, местожительства и профессии. Национальный язык обязательно имеет устную и письменную форму и включает в свой состав диалекты, жаргоны, просторечие, литературный язык , то есть он неоднороден. Так, например, интеллигентный человек использует привычные для него слова и выражения; необразованный и грубый – пользуется набором иных речевых средств; речь академика или журналиста непохожа на речь деревенской старушки, владеющей местным говором. И при этом, все они пользуются одним общенародным языком.

1. Всякий современный развитой язык предполагает наличие территориальных диалектов, которые представляют собой наиболее архаичные и естественные формы языкового существования.

«Все бахорили, что я детина окичной, важной. Где я, там всегда бывало сугато. А теперь? Уж я не верчой, как потка! …О когда закрою шары свои и на меня осадят варежник!» («Все говорили, что я детина опрятный, молодец. Где я, там всегда многолюдно. А теперь? Уже я не резвлюсь, как птичка! … О когда, когда закрою глаза свои и меня посыплют можжевельником!»).

Диалект (от греч. dialektos – говор, наречие) – разновидность общенародного языка, употребляемая сравнительно ограниченным числом людей, связанных общностью территориальной и социальной.

Территориальные диалекты существуют только в устной форме, служат для обиходно – бытового общения и являются принадлежностью речи населения какой – нибудь местности, области, района. ПР.: «Все вечера, а то и ночи сидят ребята у огончиков , говоря по местному, пекут опалихи , то есть картошку» (Ф. Абрамов).

Есть слова, которые встречаются только жителями северных областей: дянки (варежки), певун (петух), басалай (беспутный человек, болтун, дуралей), байкий (разговорчивый), теплина (костёр), лава (мостик) и др. Только в южнорусских говорах употребляются слова: рушник (полотенце), шибко (сильно), болеткий (милый), вечерять (ужинать), любжа (любовь).

От других форм устной речи они отличаются тем, что имеют характерный для каждого диалекта набор фонетических, грамматических, лексических различий. Поэтому все диалекты можно разделить на следующие группы: фонетические, грамматические, словообразовательные, лексические.

Лексические диалекты чаще всего употребляются в художественных произведениях. Лексические диалектизмы делятся на:

1. Собственно лексические – слова, совпадающие по значению с общелитературными, но отличающиеся по звучанию: вечерять – ужинать, дюже – очень. Некоторые из них включены в нормативные словари – бурак, казан, касатка, клуша, хряк, кучерявый, гуторить, чёботы, ахти, городьба (ограда) (см. Словарь русского языка С. И. Ожегова).

2. Семантические – это местные значения общенародных слов: арбуз (дыня, тыква); близко (приблизительно,примерно, около); потолок (чердак);бездушный (малосильный); наглый (внезапный); бодриться (наряжаться, щеголять); браво (хорошо) (Браво - платье – то какое) (читинский диалект).

3. Этнографические – слова, называющие местные предметы и явления (не имеют синонимов в общенародном языке): понёва – особый вид юбки в некоторых южнорусских областях; брандыль род подснежника со съедобными корнеплодами в Сибири; коты лапти из бересты ; бред род ивы на Смоленщине ; журавель – рычаг для подъёма воды из колодца.

Лексические диалектизмы следует отличать от фонетических, грамматических, словообразовательных.

Фонетические диалекты отражают особенности звуковой системы, свойственные тем или иным говорам: виетра (ветер), блака, вострый, чмели (шмели),слухать, сурьёзный, шкапчик, хвартук, баушка, унучка, гумага (бумага).

Грамматические диалектизмы выражают особенности местного формообразования: выкопал бураки ; приехай послезавтра; он думат .

Словообразовательные диалектизмы отражают особенности диалектного словообразования: ближность (близость); близнята (близнецы); близу (близко); блинцы (блины), подсолнух (подсолнечник),особливый (особенный).

Диалектизмы фразеологические – устойчивые сочетания, встречающиеся только в говорах: В трату дать – подставить под удар; нести и с Дона и с моря – нести чушь; от ног отстать – сбиться с ног; ой, лико – лико, знамо ти – смотри, он меня понимает (Кировская область); Ты кого – то болешь или ково ли? – ты что заболел?; Что к чему? Печеньки к чаю? - непонятно мне (Забайкальский диалект, г. Чита).

Слова диалектной лексики проникают в литературный язык, пополняя его богатство, и становятся общеупотребительными. Так слова батрак, быль, доярка, земляника, хлебороб, цапля, стрекоза, ухаб, филин, улыбаться, высев и др. Многие экспрессивно – окрашенные единицы лексики, передаваемые эмоции говорящих, тоже имеют диалектные корни - нудный, аляповатый, мямлить, прикорнуть, неуклюжий, хилый, жуткий, чепуха, морока, очень, наобум.

Многие диалектные элементы стали общедоступными, благодаря литературным произведениям классиков: «Чего ты, лесное зелье , плачешь?» (о русалке). «Гаврила баил , что голосок, мол у ней такой тоненький, что намеднись у нас на варнавицах приключилось». «Старостиха в подворотне застряла… свою же дворовую собаку так запужала , что та с цепи долой, да через плетень, да в лес».

Диалекты, употребляемые в художественной речи, служат для создания местного колорита, речевой характеристики персонажей. Степень и характер использования диалектных слов определяются темой произведения, объектом изображения, целями, которые ставит перед собой автор, его эстетическим идеалом и т. д.: «Лягва тоже не зря кричит, - объяснил дед, слегка обеспокоенный нашими молчанием. – Лягва , милок, перед грозой завсегда тревожится, скачет, куда ни попало. Надысь я ночевал у помощника, уху мы с ним в казанке варили у костра, и лягва – кило в ней было весу, не меньше – сигнула прямо в казанок и сварилась…» - «И нечего? – спросил я. – Есть можно?» - «Скусная пища», - ответил дед (Паустовский); с помощью подобного использования диалектов можно достичь этнографической достоверности и убедительности в воспроизведении быта, обстановки и т. д.

Иногда используемые авторами диалектизмы могут обозначать какие – нибудь предметы, реалии, неизвестные общенародному языку (этнографические диалекты), тогда функция диалектов, прежде всего, назывная: «Расположившись на лужайке под дубком, я решил сварить кашу – сливуху ».

Кроме того, диалектизмы часто являются сильным средством речевой выразительности, но злоупотребление ими приводит к засорению языка и затемнению смысла текста. Поэтому при использовании данного пласта лексики следует проявлять большую осторожность, особенно, в письменной речи (художественном и публицистическом стилях): «У нас в губернии и даже во многих уездах есть свои «говора», свои слова, но литератор должен писать по - русски, а не по – вятски, не по – болохонски» (М. Горький.)

2. -Что делает Сам?

- Режет всех подряд…

- А Русалка?

- Топит.

- Ну, а этот их ассистент?

- Этот? Засыпает!

- А как же ты?

- Я немного секу, но и то чуть не схлопотал пару.

- А Васька?

- Плавает на шпорах…

Жаргон – это речь людей определённой социальной группы, объединённых общностью занятий, интересов, совместным времяпровождением. Так, в речи студентов встречаются следующие жаргоны: пара, удочка, хвост, усечь, спихнуть (сдать экзамен), забить на пару, гнать пургу, ни фига не въеду, долбать (учить) и т.п.

Язык определяется обычно в двух аспектах: первый - это система фонетических, лексических, грамматических средств, орудием выражения мысли, чувств, служет средством общения людей,. второй - разновидность речи, характеризуется теми или иными стилистическими признаками Речь - конкретное говорение, происходящее как в устной, так и в письменной форме.. Речь обычно характеризуется через противопоставление языку, где язык определяется как система знаков, а речь - реализация данной системы знаков, но в совокупности речь и язык образуют единый феномен языка. Если язык - это орудие (средство) общения, то речь есть производимый этим орудием способ (вид) общения.

Речь неповторима устремлена к определенной цели

2. Основные функции языка

Язык- это многофункциональное явление. В самом общем виде под функциями языка понимается использование потенциальных свойств средств языка в речи для разных целей. основной функцией языка является функция общения (коммуникативная функция) , заключающаяся во взаимном обмене высказываниями членами языкового коллектива.

В речевом общении участвуют говорящий субъект, адресат речи (реальный или потенциальный, единичный или массовый) и то, о чем сообщается.

Функцию информативную, или сообщения, выражающуюся в передаче некоторого логического содержания;

Функцию воздействия, реализацией которой являются:

а) выражение волеизъявления говорящего; б) сообщение выразительности высказыванию; в) выражение чувств, эмоций.

3.Общая характеристика форм и видов речи

Диалогическая речь - вид речи, при котором происходит непосредственный обмен высказываниями между двумя или несколькими лицами. В этом речи используютсия (мимики, жестом), интонация, предложения неполние свободное от строгих норм книжной речи то есть преобладание простых предложений.

Монологическая речь – вид речи, обращенном к одному или группе слушателей (собеседников), иногда – к самому себе; в отличие от диалогической речи характеризуется своей развернутостью,

Письменная речь – форма речи, связанная с выражением и восприятием мыслей в графической форме. Письменная речь включает в себя, два вида речевой деятельности: письмо (продуктивный), чтение (рецептивный).

Устная речь – форма речи, состоящая из умения понимать звучащую речь (аудирование) и умение производить речь в звуковой форме (говорение).

Активная речь – речь, всегда требующая программирования, исходящая из внутреннего замысла человека, предполагает самостоятельный выбор содержания высказывания и отбор языковых средств.

Внешняя речь – речь озвученная, оформленная средствами естественного языка, с помощью которого люди общаются между собой.

Внутренняя речь – различные виды использования языка вне процесса реального общения, не сопровождается озвучиванием: например, «речь про себя».

4.Устная речь: ее ведущие признаки

Непосредственность живого общения делает устную речь несколько нестройной: человек и мыслит, и говорит одновременно, да и форма выражения мысли его не особенно беспокоит – он уверен, что, если не поймут, переспросят. К тому же при устном общении во многом «помогают» жесты, мимика, а иногда и предметы, находящиеся в поле зрения говорящих.

устная речь – это живая речь, которая не только произносится. Звучит, но – главное – создается в считанные секунды, в момент говорения, на глазах у всех. Это – творимая, говоримая речь

Язык, речь, речевая деятельность: их трактовка в разных лингвистических концепциях и направлениях.

Различие между языком и речью - основополагающий прин­цип современного языкознания, исходный момент для теоретиче­ского описания как отдельного национального языка, так и че­ловеческого языка в целом. Хотя к настоящему времени необхо­димость разграничения языка и речи признается большинством языковедов, однако в понимании этих сущностей и в критериях их разграничения взгляды специалистов расходятся.

Ф. де Соссюр считал язык и речь двумя сторонами более общего явления - речевой деятельности, которая «будучи одновременно физической, физиологической и психической... помимо того, относится и к сфере индивидуального и социального». Язык, согласно точке зрения Ф. Де Соссюра есть социальная и психическая сторона речевой деятельности, а речь - ее индивидуальная и психофизическая сторона, или «сумма всего того, что говорят люди» в отличие от фон Гумбольдта , который полагал, что «язык есть не продукт деятель­ности, а деятельность», Соссюр утверждал: «Язык не деятельность, а готовый продукт, пассивно регистри­руемый говорящим, продукт речи». Он подчеркивал также, что «язык не в меньшей мере, чем речь, конкретен по своей природе».

Л. В. Щерба так же, как и Ф. де Соссюр, выделял речевую деятельность, под которой он понимал «акты говорения и понимания». По мнению ученого, в опыте нам дана только речевая деятельность, а из нее уже «выводится» то, что он называл языковым материалом». В языковой материал входит «совокуп­ность всего говоримого и понимаемого», а также «тексты», т. е. «литература, рукописи, книги». Нетрудно видеть, что у Л. В. Щербы понятие языкового материала близко к понятию, которое названо у Соссюра речью. В от­личие от Соссюра у Щербы язык, или языковая система, пред­ставляет собой не конкретную, а абстрактную сущность, однако оба языковеда сходились в том, что язык относится к социаль­ным явлениям.

А. И. Смирницкий , анализируя соотношение между языком и речью, обходится без понятия речевой деятельности, однако, по сравнению с Соссюром и Щербой, он вкладывал в общее поня­тие человеческой речи более широкое содержание. В частности, ученый выделял в речи несколько форм ее существования: а) устную речь, имеющую внешнюю звуковую сторону; б) пись­менную речь, имеющую внешнюю графическую сторону; в) мыс­ленную речь, которая не имеет реальной внешней стороны. Устная и письменная формы существова­ния речи, по А. И. Смирницкому, составляют ее объективную сторону и относятся к внешней речи, а мысленная речь сущест­вует лишь в субъективной форме и представляет собой внутрен­нюю речь. Совокупность всех компонентов различных произведений речи и собрание закономерностей или правил использования этих компонентов составляют вместе определенную систему, т. е. совокупность взаимообусловленных и взаимосвязанных единиц и отношений между ними. Эта систе­ма единиц и является языком». По мнению языковеда, речь представляет собой, в конечном счете «сырой материал исследования», а язык - «предмет изучения, извлекаемый из этого материала»

Ф. де Соссюра, Л. В. Щербу, А. И. Смирницкого объединяет в понимании языка то, что они представляют его абстрагируе­мым (извлекаемым) из речи продуктом, который и является для языковедов предметом научного описания.

По-другому подходят к соотношению языка и речи исследо­ватели, считающие речь производной от языка, результатом проявления языковой сущности, т. е. рассматривающие язык не как продукт лингвистической деятельности специалистов, а как объективно существующее явление, реализующееся в речи. Так, Т.П. Ломтев отмечает: «Язык представляет собой такую сущ­ность, способом существования и проявления которой является речь. Язык как сущность находит свое проявление в речи». Сущность, лежащую в основе внешне проявляемых актов речи, иногда сравнивают с устройством и набором еди­ниц. Само устройство и набор единиц при такой аналогии пред­ставляют собой язык, а результатом работы этого устройства (например, лента с изображенными на ней комбинациями зна­ков) в этом случае является речь. Другие исследователи различают продукт, порождаемый языковым устрой­ством, и процесс порождения. Конечный продукт, производимый деятельностью языка, называется текстом, а процесс порожде­ния - речью. Текст может проявляться в устной и письменной формах. Устройство (язык), порождающее речь, обеспечивает не только ее производство, но и ее понимание.

Язык и речь образуют единый феномен человеческого языка. Язык – это совокупность средств общения людей посредством обмена мыслями и правил употребления этих средств. Язык находит свое проявление в речи. Речь – использование имеющихся языковых средств и правил в самом языковом общении людей; функционирование языка.

Соотношение языка и речи, особенности:

1) язык – это средство общения; речь – это воплощение и реализация языка, который посредством речи выполняет свою коммуникативную функцию;

2) язык абстрактен, формален; речь материальна, в ней корректируется все, что есть в языке, она состоит из артикулируемых звуков, воспринимаемых слухом;

3) язык стабилен, статичен; речь активна и динамична, для нее характерна высокая вариативность;

4) язык является достоянием общества, в нем отражается «картина мира» говорящего на нем народа; речь индивидуальна, она отражает лишь опыт отдельного человека;

5) для языка характерна уровневая организация, которая вносит в последовательность слов иерархичекие отношения; речь имеет линейную организацию, представляя собой последовательность слов, связанных в потоке;

6) язык независим от ситуации и обстановки общения – речь контекстно и ситуативно обусловлена, в речи (особенно поэтической) единицы языка могут приобретать ситуативные значения, которые в языке у них отсутствуют («Отговорила роща золотая березовым веселым языком» (С. Есенин).

Понятия «язык» и «речь» соотносятся как общее и частное: общее (язык) выражается в частном (речи), частное же (речь) есть форма воплощения и реализации общего (языка).

Язык тесно связан со всей человеческой деятельностью и выполняет разнообразные функции.

Функции языка – это проявление его сущности, его назначения и действия в обществе, его природы, т. е. его характеристики, без которых язык не может существовать. Главнейшие функции:

Коммуникативная: язык – важнейшее средство человеческого общения (коммуникации), т. е. передачи от одного лица другому какого-либо сообщения с той или иной целью. Язык существует, чтобы обеспечивать общение (коммуникацию). Общаясь друг с другом, люди передают свои мысли, чувства, воздействуют друг на друга;

Когнитивная: язык – важнейшее средство получения новых знаний о действительности. Когнитивная функция связывает язык с мыслительной деятельностью человека.

Иные функции:

Фатическая (контактоустанавли-вающая) – функция создания и поддержания контакта между собеседниками;

Эмотивная (эмоционально-экспрессивная) – выражение субъективно-психологического отношения автора речи к ее содержанию (интонация, восклицание, междометия);

Апеллятивная – функция призыва, побуждения к тем или иным действиям (формы повелительного наклонения, побудительные предложения);

Аккумулятивная – функция хранения и передачи знаний о действительности, культуре, истории народа;

Эстетическая и др.